Sunday, 9 August 2015

ข่าวร้ายหรือเปล่า / Kao Rai Reu Bplao (Is It Bad News?) by Wasan Chotikul/NANN

Lagu ini merupakan salah satu lagu thailand favoritku yang dibawakan oleh Conan Sunanta alias Nann AF10. Lagu ini pertama kali dipopulerkan oleh Wasan Chotikul dan kemudian dibuat cover nya oleh Nann. Meskipun lagunya sama, namun cara membawakannya berbeda dan aku lebih suka versi Nann. Berikut adalah liriknya:


นานเหลือเกิน ที่ย้ำใจให้ลืมเรื่องเก่า
Nahn leua gern tee yum jai hai leum reuang gao
It’s been so long that I’ve repeated to my heart to forget the old memories
รักของเรา จบลงที่จากลา
Ruk kaung rao job long tee jahk lah
Our love ended when we said good-bye
จบกันไปตรงนั้น ก็ไปซะเลยดีกว่า
Jop gun bpai dtrong nun gor bpai sa loey dee gwah
We ended right there, it’s better to move on
อย่าโทรมาหา ให้คิดถึงอีก
Yah toh mah hah hai kit teung eek
Don’t call and make me think of you anymore

เธอโชคดี ได้พบเจอกับใครคนหนึ่ง
Tur chohk dee dai pobg jur gup krai kon neung
You were lucky to have found someone
ที่แสนดี ให้เธอได้ทุกอย่าง
Tee saen dee hai tur dai took yahng
Who’s wonderful and can give you everything
แต่ได้ข่าวเธอวันนั้น เธอเหมือนดูเลือนลาง
Dtae dai kao tur wun nun tur meuan doo leuan lahng
But when I received your news that day, you seemed to be fading away
กับคนที่เธอเคยคิดว่าดี
Gup kon tee tur koey kit wah dee
With the person you once thought was good
(*) เธอมีข่าวร้ายหรือเปล่า ว่าเขาทิ้งเธอจากไป
Tur mee kao rai reu bplao wah kao ting tur jahk bpai
Do you have bad news that he left you?
อย่าให้มีข่าวร้ายไม่ดี ให้เขานั้นดีดั่งใจ
Yah hai mee kao rai mai dee hai kao nun dee dung jai
Don’t give me bad news, I want him to be as good as you hoped
ฉันยังคงเหมือนเดิม รักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Chun yung kong meuan derm ruk tur mai koey bplian bpai
I’m still the same, my love for you has never changed
ไม่อยากเห็นว่าเธอเสียใจ เท่านั้นพอ
Mai yahk hen wah tur sia jai tao nun por
I just don’t want to see you upset

ยอมรับใจ ยังคิดถึงแต่เธอเหมือนเก่า
Yaum rup jai yung kit teung dtae tur meuan gao
I accept my heart, I still miss only you, as before
แม้ว่าเรา จะไม่ได้พบกัน
Mae wah rao ja mai dai pob gun
Even though we won’t see each other
ฝากจากใจของฉํน ขอให้รักคงมั่น
Fahk jahk jai kaung chun kor hai ruk kong mun
I’m entrusting it from my heart, I want your love to be stable
อยากให้เธอนั้นมีวันที่ดี
Yahk hai tur nun mee wun tee dee
I want you to have a wonderful life

(*,*,*)

อย่ามีข่าวร้ายว่าเธอเสียใจ เท่านั้นพอ
Yah mee kao rai wah tur sia jai tao nun por

Don’t give me bad news that you’re upset, that’s enough

Sumber: deutdungtjai.com

Film Pendek Sedih Recommended di Youtube

Pada awal kisah, kita disuguhkan cerita Cooka yang memakai jas akan menemui Tina yang di-make up. Kemudian, kisah ini mengulang flash back 1 tahun yang lalu saat Cooka dan Tina pertama kali bertemu. Kisah ini bercerita tentang Tina yang mendaftar sebagai model namun memiliki gaya yang norak dibantu menjadi super model yang sesungguhnya oleh Cooka yang bekerja di agensi model tempat Tina mendaftar.


 Cooka membantu Tina mengubah penampilannya dan menjadi sahabat baiknya.



Namun, dari perilaku Cooka, tentu kita tahu bahwa ia menyukai Tina.
Bahkan, Cooka pernah melamar Tina dan diterima dengan senang hati.


Tampak Cooka selalu mendukung Tina di berbagai kondisi hingga kita kembali ke masa kini saat Cooka bertemu dengan Tina yang sudah memakai gaun pengantin.

Saat Cooka ingin mengatakan hal ingin dikatakannya sejak pertama kali mereka bertemu, barulah ketahuan bahwa Tina bukan akan menikah dengan Cooka, namun dengan pria lain bernama Jemmy.
         

Kemudian, mulailah diceritakan secara lengkap detil cerita ini. Bagi yang penasaran silahkan langsung melaju ke link film lengkapnya berikut. Klik disini. LINK YOUTUBE

Salah satu pendukung yang bagus dalam film ini adalah pemilihan lagu latar yang sangat pas. Judulnya adalah以后别做朋友 (yi hou bie zuo peng you/let’s not be friends anymore) yang dinyanyikan oleh seorang penyanyi wanita郭美孜. Penyanyi asli lagu ini adalah Eric 周興哲. Berikut sedikit reff-nya yang memiliki lirik agak mendalam.

以后别做朋友 朋友不能牵手
Yi hou bie zuo peng you peng you bu neng qian shou
Let’s not be friends anymore because friends aren’t lovers

想爱你的冲动 我只能笑着带过
Xiang ai ni de chong dong wo zhi neng xiao zhe dai guo
The impulse to love you, I can only smile and let it go

最好的朋友 有些梦 不能说出口
Zui hao de peng you you xie meng bu neng shuo chu kou
As best friends, there are some dreams which cannot be told

就不用承担 会失去你的心痛
Jiu bu yong cheng dan hui shi qu ni de xin tong
Then I don’t have to bear, the heartache of losing you

Lagu ini merupakan soundtrack asli dari drama Taiwan 16 summer (penulis juga belum nonton drama ini). Bagi yang ingin mendownload lagu ini versi Eric dapat download di link berikut.

Untuk lagu lengkap versi penyanyi wanita, penulis belum menemukan. Bagi yang ingin mendownload, ini hanya versi ¾ nya. Silahkan download.
Untuk mendownload, silahkan klik link, tunggu 5 detik dan klik "Skip ad" di pojok kanan atas.

Bagi yang ingin tahu lirik lengkapnya, klik disini. LIRIK


Pesan: Mohon menyikapi film pendek ini dengan bijak. Nontonlah hingga selesai dan kemudian baru silahkan berkomentar dengan baik dan sopan.

Thursday, 16 July 2015

Eric Zhou Xing Zhe (周興哲) - Yi Hou Bie Zuo Peng You (以後別做朋友/Let's not be friends anymore) Lyric [Translate English-Indonesia]

Lagu ini merupakan lagu penutup alias ending dari drama Taiwan yang berjudul 16 Summer. Karena liriknya yang cukup mendalam, saya mencoba menerjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. (Mohon maaf jika ada kesalahan translate.)

习惯听你分享生活细节
Xi guan ting ni fen xiang sheng huo xi jie
I’m used to hear you share the details of your life
Aku terbiasa mendengar cerita keseharianmu
害怕破坏完美的平衡点
Hai pa po huai wan mei de ping heng dian
Afraid that I will destroy the perfect point of balance
Aku takut menghancurkan titik keseimbangan di antara kita
保持着距离一颗心的遥远
Bao chi zhe ju li yi ke xin de yao yuan
Keeping a distance, a heart’s distance
Menjaga jarak, jarak antara hati kita
我的寂寞你就听不见
Wo de ji mo ni jiu ting bu jian
Then you won’t able to hear my loneliness
Agar kamu tidak bisa mendengar kesepianku

我走回从前你往未来飞
Wo zou hui cong qian ni wang wei lai fei
I stepped back to the past as you fly towards the future
Aku mundur ke masa lalu sementara kau melangkah ke masa depan
遇见对的人错过交叉点
Yu jian dui de ren cuo guo jiao cha dian
Met the right person but missed the chance
Bertemu dengan orang yang tepat namun melewatkan kesempatan ini
明明你就已经站在我面前
Ming ming ni jiu yi jing zhan zai wo mian qian
You are already standing right here in front of me
Meskipun kau sudah berdiri tepat di depanku
我却不断挥手说再见
Wo que bu duan hui shou shuo zai jian
But I keep saying goodbye
Tapi aku tetap mengucapkan selamat tinggal

(*)
以后别做朋友 朋友不能牵手
Yi hou bie zuo peng you peng you bu neng qian shou
Let’s not be friends anymore because friends aren’t lovers
Kelak kita jangan berteman karena teman tidak bisa bersama
想爱你的冲动 我只能笑着带过
Xiang ai ni de chong dong wo zhi neng xiao zhe dai guo
The impulse to love you, I can only smile and let it go
Hasrat untuk mencintaimu, aku hanya bisa tersenyum dan membiarkannya pergi
最好的朋友 有些梦 不能说出口
Zui hao de peng you you xie meng bu neng shuo chu kou
As best friends, there are some dreams which cannot be told
Sebagai teman baik, ada mimpi yang tidak bisa diutarakan
就不用承担 会失去你的心痛
Jiu bu yong cheng dan hui shi qu ni de xin tong
Then I don’t have to bear, the heartache of losing you
Sehingga aku tidak harus menahan sakit hati kehilanganmu

划一个安全的天空界线
Hua yi ge an quan de tian kong jie xian
Drawing a safe boundary in the sky
Menggambar sebuah batas aman di langit
谁都不准为我们掉眼泪
Shui dou bu zhun wei wo men diao yan lei
No one is allowed to shed tears for us
Tiada seorangpun yang diijinkan untuk menghapus air mata ini
放弃好好爱一个人的机会
Fang qi hao hao ai yi ge ren de ji hui
Giving up the chance to really love someone
Aku menyerah untuk mencintaimu
要看着你幸福到永远
Yao kan zhe ni xing fu dao yong yuan
Only to see you happy forever
Hanya untuk melihatmu bahagia selamanya

(*)

忍住失控 太折磨 我自作自受
Ren zhu shi kong tai zhe mo wo zi zuo zi shou
It’s so torturing to control myself as I’m about to breakdown, this is my own fault
Sungguh sulit mengendalikan diriku hingga aku merasa akan hancur, ini salahku sendiri
回忆都是我 好不了的伤口
Hui yi dou shi wo hao bu liao de shang kou
The past is a wound that can never be healed
Ingatan masa lalu adalah luka yang tidak akan pernah bisa disembuhkan

以后还是朋友 还是你最懂我
Yi hou hai shi peng you hai shi ni zui dong wo
We will still be friends, you are still the one who understands me the most
Kita masih akan berteman, kamu masih satu-satunya yang paling mengerti diriku
我们有始有终 就走到世界尽头
Wo men you shi you zhong jiu zou dao shi jie jin tou
We will have a beginning and an end, until the world ends
Kita punya awal dan akhir, hingga dunia berakhir
永远的朋友 祝福我 遇见爱以后
Yong yuan de peng you zhu fu wo yu jian ai yi hou
As my friend forever, give me your blessing, after I meet love again
Sebagai temanku selamanya, doakan aku untuk jatuh cinta lagi
不会再懦弱 紧紧握住那双手
Bu hui zai nuo ruo jin jin wo zhu na shuang shou
Wish me luck that I will be brave and hold her forever
Semoga aku bisa berani dan bersama dirinya untuk selamanya

Link Download MP3
1. Mediafire

Saturday, 28 February 2015

The Rising Sun OST lyric part 4

Title: ไม่ใช่ไม่รัก / Mai Chai Mai Ruk (It’s Not That I Don’t Love You)
Artist: Briohny
Album: OST Rising Sun

ที่ทำเป็นไม่แคร์ รู้อะไรบ้างไหม
Tee tum bpen mai care roo arai bahng mai
I act like I don’t care, but do you know
ส่วนลึกในหัวใจ มันเจ็บเกินทน
Suan leuk nai hua jai mun jep gern ton
Deep down in my heart, it hurts more than I can bear?
ยิ่งทำเป็นเฉยชา คล้ายไม่มีเหตุผล
Ying tumbpen choey chah klai mai mee het pon
The more I act nonchalant, it’s like there’s no reason
ยิ่งทำให้ร้อนรน ยิ่งกว่าใครใคร
Ying tum hai raun ron ying gwah krai krai
The more I make you anxious, more than anyone else

(*) ไม่ใช่ไม่รัก ไม่มีเยื่อใย
Mai chai mai ruk mai mee yeua yai
It’s not that I don’t love you or have any relationship with you
แต่ฉันกลัวเธอจากไป ต่อหน้าต่อตาอีกคน
Dtae chun glua tur jahk bpai dtor nah dtor dtah eek kon
But I’m afraid you’ll leave me in front of everyone
ไม่ใช่ไม่รัก ไม่ใช่ไม่ทน
Mai chai mai ruk mai chai mai ton
It’s not that I don’t love you, it’s not that I can’t bear it
แต่มันคงจะทนไม่ไหว ถ้าไม่มีเธอจะหายใจยังไง
Dtae mun kong ja ton mai wai tah mai mee tur ja hai jai yung ngai
But I couldn’t take it, if I didn’t have you, how would I breathe?
อยากให้เธอเข้าใจ ที่ฉันทำอย่างนี้
Yahk hai tur kao jai tee chun tum yahng nee
I want you to understand that I do this
ก็เพราะฉันรู้ดี มันเจ็บเกินไป
Gor pror chun roo dee mun jep gern bpai
Because I know full well it hurts so much
ให้รักเธอเท่าไร ฉันก็ต้องตัดใจ
Hai ruk tur tao rai chun gor dtaung dtut jai
However much love I’ve given you, I have to give you up
อย่าทำให้หัวใจ ต้องผูกพันเลย
Yah tum hai hua jai dtaung pook pun loey
Don’t make my heart intertwine with yours

(*,*)


ถ้าไม่มีเธอ จะมีชีวิตไปเพื่อใคร
Tah mai mee tur ja mee cheewit bpai peua krai
If I don’t have you, who will I live for?

Sumber: deungdutjai.com

The Rising Sun OST lyric part 3

Title: Cross Love
Artist: Lula and Neung Narongvit
Album: OST The Rising Sun

ก็เคยถามตัวเอง เมื่อไหร่จะถึงปลายทาง
Gor koey tahm dtua eng meua rai ja teung bplai tahng
I once asked myself when I’d reach my goal
ต้องเดินต้องหลงทางไปอีกไกลไหม
Dtaung dern dtaung long tahng bpai eek glai mai
How much further must I walk and get lost?
ก็เคยคิดท้อใจ ทำไมมันยากเสียจริง
Gor koey kit tor jai tummai mun yahk sia jing
I once thought discouragingly, why is is so difficult
กว่าจะพบตัวจริง มันเหนื่อยไปไหม
Gwah ja pob dtua jing mun neuay bpai mai
Until I can meet the real thing, isn’t it too tiring?

(*) พอทำใจไม่รักใคร ก็มีเธอเดินเข้ามา
Por tum jai mai ruk krai gor mee tur dern kao mah
As soon as I accepted not loving anyone, I had you come in
เปลี่ยนแปลงให้ใจไม่เหมือนเดิม
Bplian bplaeng hai jai mai meuan derm
Changing my heart into something new
คงเป็นเธอที่ฉันรอคอย
Kong bpen tur tee chun ror koy
It’s you whom I’ve been waiting for

(**) เส้นทางที่เคยเดียวดาย
Sen tahng tee koey diao dai
The journey that was once lonely
ต่อจากนี้ไปมีเธอร่วมทาง
Dtor jahk nee bpai mee tur ruam tahng
From now on, I have you travelling with me
ขอบคุณนะที่เธอตกลงรักกัน
Kaup koon na tee tur dtok long ruk gun
Thank you for agreeing to love me
ขอบคุณที่รักกัน ในวันที่ไม่มีใคร
Kaup koon tee ruk gun nai wun tee mai mee krai
Thank you for loving me when I didn’t have anyone else
ขอบคุณที่เข้าใจ ความเป็นตัวฉัน
Kaup koon tee kao jai kwahm bpen dtua chun
Thank you for understanding who I am
ขอบคุณที่กล้าพอ จะเดินทางร่วมกันไป
Kaup koon tee glah por ja dern tahng ruam gun bpai
Thank you for being brave enough to travel this path with me
ขอบคุณที่มั่นใจ และไม่เคยท้อ
Kaup koon tee mun jai lae mai koey tor
Thank you for being certain and never discouraged

(*,**)


หากเธอพร้อมฉันก็พร้อม
Hahk tur praum chun gor praum
If you’re ready, so am I
เธอรักฉันก็พร้อม
Tur ruk chun gor praum
If you love me, I’m ready
จะเดินร่วมทางต่อไป
Ja dern ruam tahng dtor bpai
We’ll continue to travel this path
แค่มีเธอเพียงคนเดียว
Kae mee tur piang kon diao
Just having only you
ก็ไม่กลัวอะไร แค่มีเธอฉันก็มั่นใจ
Gor mai glua arai kae mee tur chun gor mun jai
I’m not scared of anything, just having you, I’m certain

Sumber: deungdutjai.com

The Rising Sun OST lyric part 2

Titleไม่รักคนอื่น / Mai Ruk Kon Eun (I Don’t Love Anyone Else)
Artist: ETC
Album: OST The Rising Sun

ไม่รู้ทำไมต้องมารักเธอ
Mai roo tummai dtaung mah ruk tur
I don’t know why I had to love you
ไม่รู้จริงๆ ไม่เคยเข้าใจ
Mai roo jing jing mai koey kao jai
I really don’t know, I’ll never understand 
เหตุและผลต่างๆ ไม่เคยตอบฉันได้เลย
Het lae pon dtahng dtahng mai koey dtaup chun dai loey
The different reasons have never been able to answer me
ก็รู้แค่เพียงหมดใจที่มี
Gor roo kae piang mot jai tee me
All I know is that all the heart I have
มันพร้อมจะพลีและเป็นของเธอ
Mun praum ja plee lae bpen kaung tur
Is ready to sacrifice and be yours
ชีวิตฉันจะอยู่เพื่อวันพรุ่งนี้กับเธอจนตา­
Cheewit chun ja yoo peua wun proong nee gup tur jon dtai
My life will be for tomorrow and for you until I die

(*) แม้จะต้องเจ็บปวดเพราะเธอเพียงใด
Mae ja dtaung jep bpuat pror tur piang dai
However much I’ll have to hurt because of you
ใจฉันก็ยังรักเธอ
Jai chun gor yung ruk tur
My heart still loves you
ไม่มีใคร ผู้ใดที่ใจจะรักเหมือนเธอ
Mai mee krai poo dai tee jai ja ruk meuan tur
There’s no one whom my heart will love like you

(**) หากรักนี้ไม่ใช่เธอ คนอย่างฉันคงไม่มีใคร
Hahk ruk nee mai chai tur kon yahng chun kong mai mee krai
If this love wasn’t you, a guy like me would have no one
มันไม่รักคนอื่น ก็ไม่รู้ทำไม
Mun mai ruk kon eun gor mai roo tummai
It doesn’t love anyone else, I don’t know why
ใจของฉันมีเจ้าของ โดยที่ฉันลงชื่อเอาไว้
Jai kaung chun mee jao kaung doy tee chun long cheu ao wai
My heart is taken, I’ve signed it away
ให้เป็นเธอคนเดียวที่กลางดวงใจ
Hai bpen tur kon diao tee glahng duang jai
I want it to be only you in the center of my heart
ไม่มีวันเปลี่ยนใจไป มอบให้ใครเลย
Mai mee wun bplian jai bpai maup hai krai loey
I’ll never change my mind and give it to anyone else
ไม่ว่าเวลาผ่านไปเท่าใด เคยรักยังไงก็ยังเหมือนเดิม
Mai wah welah pahn bpai tao dai koey ruk yung ngai gor yung meuan derm
No matter how much time passes, however much I used to love you, I still do
คนๆ นี้จะอยู่เพื่อดูแลเธอตราบจนวันตาย
Kon kon nee ja yoo peua doo lae tur dtrahp jon wun dtai
This man will live to look after you until the day I die

(*,**)

ใจของฉันมีเจ้าของ โดยที่ฉันลงชื่อเอาไว้
Jai kaung chun mee jao kaung doy tee chun long cheu ao wai
My heart is taken, I’ve signed it away
ให้เป็นเธอคนเดียวที่กลางดวงใจ
Hai bpen tur kon diao tee glahng duang jai
I want it to be only you in the center of my heart
ไม่มีวันเปลี่ยนใจไป มอบให้ใครเลย
Mai mee wun bplian jai bpai maup hai krai loey
I’ll never change my mind and give it to anyone else

Sumber: deungdutjai.com

The Rising Sun Soundtrack

Ga afdol rasanya kalau kita bahas suatu drama atau film tanpa lagu soundracknya. Kali ini saya akan membagikan 4 OST The Rising Sun I.

1. "ไม่รักคนอื่น" (I don't love anyone else) by ETC
    
   Download OST

2.  "ไม่ใช่ไม่รัก" (Is not because I don't love you) by Kate Briohny Rodphothong Smyth
 
    Download OST

3. "Cross Love" by Lula & Narongvit
    
    Download OST

4. "Cross Love" (Japanese Rock Version) by Instinct
   
    Download OST

   Cross Love (Japanese Pop Version) Download

Selamat Menikmati.

NB: jika ada link yang mati mohon comment, terima kasih.